简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاحتكار الطبيعي في الصينية

يبدو
"الاحتكار الطبيعي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 自然垄断
أمثلة
  • نموذج الاحتكار الطبيعي لم يعد يُعتبر مجدياً لنشاط توليد الكهرباء، والخدمات بالتجزئة
    认为天然垄断模式已不再适合发电和零售服务;
  • ولكن الاحتكار الطبيعي يكون أكفأ ما يكون عندما يديره مشغِّل واحد.
    但是,自然垄断如果由独家经营人经营,则效率最高。
  • التخفيف من آثار سلطة السوق التي في قبضة الاحتكار الطبيعي أو الشبكة
    强调效率目标 B. 做法 - 减轻自然或网络独占市场力的影响
  • التخفيف من آثار سلطة السوق التي في قبضة الاحتكار الطبيعي أو الشبكة
    强调效率目标 B. 做法 减轻天然或网络垄断形成的市场力的影响
  • ونتيجة للتقدم التكنولوجي، أخذت القطاعات التقليدية تقترب من القطاعات الأخرى، ويُعاد النظر حالياً في مفهوم الاحتكار الطبيعي وعناصر هذا المفهوم.
    由于技术进步,传统行业正在与其他部门走向趋同,自然垄断的概念正在发生变化。
  • 15- ويمكن للحكومات جذب الاستثمارات من خلال إدخال المنافسة عن طريق الفصل الرأسي لعناصر المنافسة عن الاحتكار الطبيعي لقطاعات الهياكل الأساسية.
    通过纵向拆分基础设施服务部门这一自然垄断中的竞争元素,引入竞争,政府可以吸引投资。
  • وتثير مشاركة القطاع الخاص تحديات تنافسية من ناحيتين على الأقل. فهناك أولاً مسألة الاستفادة إلى أقصى حد من تفكيك المرافق التي كانت تديرها الحكومة قصد فصل العمليات التي يمكن التنافس بشأنها عن عناصر الاحتكار الطبيعي ومنع انتقال قوة السوق إلى كيانات مخصخصة.
    私营部门的参与至少在两个方面造成了竞争挑战,首先的问题是最优化地拆分先前由国家经营的公用事业,以期将具有潜在竞争力的业务与自然垄断部门分开,并防止市场支配力转移到私有化的实体。
  • وانتقد " الاحتكار الطبيعي " الذي يتمتع به الصندوق عند تقييم حالة المدينين الاقتصادية واقترح لإدارة الديون الدولية إيجاد عملية منصفة قائمة على القواعد تستفيد منها أي دولة ذات سيادة تجد نفسها في وضع لا تستطيع فيه أن تتحمل الديون إما لخطأ ارتكبته، أو بسبب إجراءات لا تتسم بالمسؤولية اتخذها الدائنون أو لظروف قاهرة.
    这名小组讨论人提议,应向因其本身的错误,或因其债权方的不负责任行动,或因不可抗拒力而陷入一种无法持续承受债务情况的任何主权国提供一种基于规则的平等国际债务管理进程。